Beiträge2023-11-21T02:33:19+01:00

Aktuelles und Beiträge

Aus der Welt der der Integrierten Mediation

Bitte beachten Sie, dass hier nur Nachrichten und Beiträge gepostet werden, die für den internationalen Teil des Verbandes relevant sind. Mehr und aktuellere Informationen über die Integrierte Mediation finden Sie auf den nationalen Seiten.

2506, 2010

Neuester Stand?

Von |25/06/2010|Kategorien: News (vereinsintern)|0 Kommentare

Ich habe heute alle Mitglieder des integrierte Mediation e.V. als User des Intranets erfasst. Sie bekommen ein Mail über das Passwort zugeschickt. Nutzen Sie bitte das Angebot, weil es die wichtigste und aktuellste Kommunikationsschnittstelle und Informationsquelle ist.

2406, 2010

Mediation in Japan

Von |24/06/2010|Kategorien: Allgemein|Schlagwörter: |0 Kommentare

Mein Freund Akio aus Japan übersandte mir kürzlich eine kurze Beschreibung wie die Mediation in Japan abgewickelt wird. Sehr spannend und etwas anders als hier. Das formalisierte Verfahren wird in der Übersetzung ins Englische als Conciliation bezeichnet. Conciliation kann als Schlichtung übersetzt werden. Es bedeutet auch Einigung oder Versöhnung. Die Tatsache, dass in dem Schlichtungsverfahren ein Expertengremium eingesetzt wird lässt [...]

2306, 2010

European Mediation Training

Von |23/06/2010|Kategorien: Ausbildung|Schlagwörter: |0 Kommentare

Am 2.-14. August 2010 findet an der Warwick Universität ein Mediationstraining statt.Träger ist das EMTPJ-project, eine Initiative der Association for International Arbitration (AIA), welche den Mediationskurs in Europa für Zivil- und Handelsmediation ausgerichtet hat. Mehr Infos unter:  www.emtpj.eu / Broschüre

1806, 2010

Sammeln Sie mit?

Von |18/06/2010|Kategorien: Aktion, Feinsinniges|Schlagwörter: |3 Kommentare

Die Bedeutung ist dem Wort sein Tod Sie kennen den witzigen Lernspruch: Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod. Dieser grammatikalische Fehler ist nicht bedeutungslos. Er sagt etwas über den Verwender aus. Als Mediatoren sind wir ganz besonders darauf trainiert die Aussagen unserer Klienten auf ihre Bedeutung hin zu analysieren. Wenigstens sollten wir es sein. Mit unseren Paraphrasen versuchen wir [...]

Nach oben